溫馨提示×

溫馨提示×

您好,登錄后才能下訂單哦!

密碼登錄×
登錄注冊×
其他方式登錄
點(diǎn)擊 登錄注冊 即表示同意《億速云用戶服務(wù)條款》

有關(guān)Android國際化的一點(diǎn)積累

發(fā)布時(shí)間:2020-09-10 17:42:13 來源:網(wǎng)絡(luò) 閱讀:12414 作者:wy521angel 欄目:移動開發(fā)

    流行好用的軟件應(yīng)該能夠適用于不同地區(qū)的市場。下面記錄一些在項(xiàng)目中國際化的應(yīng)用,有關(guān)圖片和文本資源的自適應(yīng)。

     Android采用XML資源文件來管理所有字符串消息,如果系統(tǒng)設(shè)置的Custom Locale,沒有對應(yīng)的本地化資源文件,那么程序就會取默認(rèn)的res\values\strings.xml。在此我們默認(rèn)的strings為英文,如下:

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="app_name">L10NTest</string>
    <string name="action_settings">Settings</string>
    <string name="hello_world">Hello world!</string>
    <string name="I_love_you">I love you.</string>
</resources>

    我們添加有關(guān)中文的字符串資源,這需要為values目錄添加中文的語言國家版本。values文件夾的命名方式為:values-語言代碼-r國家代碼。

    如果想要支持中文的話,則需要在res目錄下添加values-zh-rCN。該文件夾中的strings如下:

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="app_name">國際化測試</string>
    <string name="action_settings">設(shè)置</string>
    <string name="hello_world">世界,你好!</string>
    <string name="I_love_you">我愛你.</string>
</resources>

    如果希望應(yīng)用的圖片也能隨語言環(huán)境改變,則需要為drawable目錄添加其他的語言國家版本。drawable文件夾的命名方式為:drawable-語言代碼-r國家代碼。同樣支持中文的話需要在res目錄下添加drawable-zh-rCN。

    如果還需要為drawable目錄按照分辨率提供文件夾,可以在其后追加分辨率后綴,如:drawable-zh-rCN-mdpi、drawable-en-rUS-xhdpi等等。

    主Activity中沒有寫任何東西,下面是它的XML布局:

<LinearLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
    android:layout_width="match_parent"
    android:layout_height="match_parent"
    android:gravity="center"
    android:orientation="vertical" >
    <ImageView
        android:layout_width="wrap_content"
        android:layout_height="wrap_content"
        android:src="@drawable/country"
        tools:ignore="ContentDescription" />
 <!-- tools:ignore="ContentDescription",屏蔽掉對View設(shè)置備注說明的提示 -->
    <TextView
        android:layout_width="wrap_content"
        android:layout_height="wrap_content"
        android:text="@string/hello_world"
        android:textSize="20sp" />
    <TextView
        android:layout_width="wrap_content"
        android:layout_height="wrap_content"
        android:text="@string/I_love_you"
        android:textSize="20sp" />
</LinearLayout>

    在android ADT 16.0以后的控件中,沒有文本描述的view如果不加android:contentDescription="@string/……"的話就會有黃 色的下劃線,提示“[Accessibility] Missing contentDescription attribute on p_w_picpath”。加“ tools:ignore="ContentDescription"“便是屏蔽掉該提示。這句代碼不加也沒什么影響,在界面上不會有其他效果,當(dāng)然也可以寫一些字符串?dāng)?shù)據(jù)做提示,方便他人閱讀?;蛘咧苯訉懗桑?/p>

<ImageView
        android:layout_width="wrap_content"
        android:layout_height="wrap_content"
        android:contentDescription="@null"
        android:src="@drawable/country" />

也可。

    以下是應(yīng)用的res結(jié)構(gòu):

        有關(guān)Android國際化的一點(diǎn)積累

    我增加了”drawable-en-rUS“、”drawable-zh-rCN“和”values-zh-rCN“三個(gè)文件夾,其中前兩個(gè)文件夾中放了名稱都是”country“的圖片,只是前者為美國國旗圖片,后者為中國國旗圖片。第三個(gè)文件夾中的strings文件上面已給出。

    運(yùn)行程序,如果設(shè)置系統(tǒng)的語言和輸入為中文,效果圖如下:

        有關(guān)Android國際化的一點(diǎn)積累

    如果設(shè)置為英文,效果圖如下:

        有關(guān)Android國際化的一點(diǎn)積累

    我并沒有增加有關(guān)英文的本地化資源文件,所以程序就會取res\values\下的strings.xml,當(dāng)然也可以增加對應(yīng)的文件夾為:values-en-rUS,其中放置相關(guān)文本資源。

    如果是其他國家的語言環(huán)境,那文件夾該如何命名呢,以字符串資源為例,如下:

        中文(中國):values-zh-rCN

        中文(臺灣):values-zh-rTW

        中文(香港):values-zh-rHK

        英語(美國):values-en-rUS

        英語(英國):values-en-rGB

        英文(澳大利亞):values-en-rAU

        英文(加拿大):values-en-rCA

        英文(愛爾蘭):values-en-rIE

        英文(印度):values-en-rIN

        英文(新西蘭):values-en-rNZ

        英文(新加坡):values-en-rSG

        英文(南非):values-en-rZA

        阿拉伯文(埃及):values-ar-rEG

        阿拉伯文(以色列):values-ar-rIL

        保加利亞文:  values-bg-rBG

        加泰羅尼亞文:values-ca-rES

        捷克文:values-cs-rCZ

        丹麥文:values-da-rDK

        德文(奧地利):values-de-rAT

        德文(瑞士):values-de-rCH

        德文(德國):values-de-rDE

        德文(列支敦士登):values-de-rLI

        希臘文:values-el-rGR

        西班牙文(西班牙):values-es-rES

        西班牙文(美國):values-es-rUS

        芬蘭文(芬蘭):values-fi-rFI

        法文(比利時(shí)):values-fr-rBE

        法文(加拿大):values-fr-rCA

        法文(瑞士):values-fr-rCH

        法文(法國):values-fr-rFR

        希伯來文:values-iw-rIL

        印地文:values-hi-rIN

        克羅里亞文:values-hr-rHR

        匈牙利文:values-hu-rHU

        印度尼西亞文:values-in-rID

        意大利文(瑞士):values-it-rCH

        意大利文(意大利):values-it-rIT

        日文:values-ja-rJP

        韓文:values-ko-rKR

        立陶宛文:valueslt-rLT

        拉脫維亞文:values-lv-rLV

        挪威博克馬爾文:values-nb-rNO

        荷蘭文(比利時(shí)):values-nl-BE

        荷蘭文(荷蘭):values-nl-rNL

        波蘭文:values-pl-rPL

        葡萄牙文(巴西):values-pt-rBR

        葡萄牙文(葡萄牙):values-pt-rPT

        羅馬尼亞文:values-ro-rRO

        俄文:values-ru-rRU

        斯洛伐克文:values-sk-rSK

        斯洛文尼亞文:values-sl-rSI

        塞爾維亞文:values-sr-rRS

        瑞典文:values-sv-rSE

        泰文:values-th-rTH

        塔加洛語:values-tl-rPH

        土耳其文:values--r-rTR

        烏克蘭文:values-uk-rUA

        越南文:values-vi-rVN

    事實(shí)上可以通過程序獲取JAVA所有支持的語言和國家的,程序代碼如下:

import java.util.Locale;
public class Test {
 public static void main(String[] args) {
  //調(diào)用Locale類的getAvailableLocales方法獲取,該方法返回一個(gè)數(shù)組,其中包含JAVA支持的語言和國家
  Locale[] localeList = Locale.getAvailableLocales();
  //依次獲取所支持的國家和語言
  for (int i = 0; i < localeList.length; i++) {
   System.out.println(localeList[i].getDisplayCountry() + "="
     + localeList[i].getCountry() + ""
     + localeList[i].getDisplayLanguage() + "="
     + localeList[i].getLanguage());
  }
 }
}

    輸出結(jié)果如下(有些國家可能會使用多種語言):

馬來西亞=MY馬來文=ms
卡塔爾=QA阿拉伯文=ar
冰島=IS冰島文=is
芬蘭=FI芬蘭文=fi
=波蘭文=pl
馬耳他=MT英文=en
瑞士=CH意大利文=it
比利時(shí)=BE荷蘭文=nl
沙特阿拉伯=SA阿拉伯文=ar
伊拉克=IQ阿拉伯文=ar
波多黎哥=PR西班牙文=es
智利=CL西班牙文=es
=芬蘭文=fi
奧地利=AT德文=de
=丹麥文=da
英國=GB英文=en
巴拿馬=PA西班牙文=es
=塞爾維亞文=sr
也門=YE阿拉伯文=ar
馬其頓王國=MK馬其頓文=mk
=馬其頓文=mk
加拿大=CA英文=en
越南=VN越南文=vi
荷蘭=NL荷蘭文=nl
美國=US西班牙文=es
中國=CN中文=zh
洪都拉斯=HN西班牙文=es
美國=US英文=en
=法文=fr
=泰文=th
=阿拉伯文=ar
摩洛哥=MA阿拉伯文=ar
=拉托維亞文(列托)=lv
=德文=de
印度尼西亞=ID印度尼西亞文=in
=克羅地亞文=hr
南非=ZA英文=en
韓國=KR朝鮮文=ko
突尼斯=TN阿拉伯文=ar
=印度尼西亞文=in
=日文=ja
塞爾維亞=RS塞爾維亞文=sr
白俄羅斯=BY白俄羅斯文=be
臺灣地區(qū)=TW中文=zh
蘇丹=SD阿拉伯文=ar
=葡萄牙文=pt
=冰島文=is
日本=JP日文=ja
玻利維亞=BO西班牙文=es
阿爾及利亞=DZ阿拉伯文=ar
=馬來文=ms
阿根廷=AR西班牙文=es
阿拉伯聯(lián)合酋長國=AE阿拉伯文=ar
加拿大=CA法文=fr
=斯洛文尼亞文=sl
=西班牙文=es
立陶宛=LT立陶宛文=lt
黑山=ME塞爾維亞文=sr
敘利亞=SY阿拉伯文=ar
俄羅斯=RU俄文=ru
比利時(shí)=BE法文=fr
西班牙=ES西班牙文=es
=保加利亞文=bg
以色列=IL希伯來文=iw
=瑞典文=sv
=英文=en
=希伯來文=iw
丹麥=DK丹麥文=da
哥斯達(dá)黎加=CR西班牙文=es
香港=HK中文=zh
=中文=zh
西班牙=ES加泰羅尼亞文=ca
泰國=TH泰文=th
烏克蘭=UA烏克蘭文=uk
多米尼加共和國=DO西班牙文=es
委內(nèi)瑞拉=VE西班牙文=es
波蘭=PL波蘭文=pl
利比亞=LY阿拉伯文=ar
約旦=JO阿拉伯文=ar
=意大利文=it
=烏克蘭文=uk
匈牙利=HU匈牙利文=hu
=愛爾蘭文=ga
危地馬拉=GT西班牙文=es
巴拉圭=PY西班牙文=es
保加利亞=BG保加利亞文=bg
克羅地亞=HR克羅地亞文=hr
波斯尼亞和黑山共和國=BA塞爾維亞文=sr
羅馬尼亞=RO羅馬尼亞文=ro
盧森堡=LU法文=fr
=挪威文=no
=立陶宛文=lt
新加坡=SG英文=en
厄瓜多爾=EC西班牙文=es
波斯尼亞和黑山共和國=BA塞爾維亞文=sr
尼加拉瓜=NI西班牙文=es
=斯洛伐克文=sk
=俄文=ru
=馬耳他文=mt
薩爾瓦多=SV西班牙文=es
=荷蘭文=nl
印度=IN印地文=hi
=愛沙尼亞文=et
希臘=GR希臘文=el
斯洛文尼亞=SI斯洛文尼亞文=sl
意大利=IT意大利文=it
日本=JP日文=ja
盧森堡=LU德文=de
瑞士=CH法文=fr
馬耳他=MT馬耳他文=mt
巴林=BH阿拉伯文=ar
=阿爾巴尼亞文=sq
=越南文=vi
黑山=ME塞爾維亞文=sr
巴西=BR葡萄牙文=pt
挪威=NO挪威文=no
=希臘文=el
瑞士=CH德文=de
新加坡=SG中文=zh
科威特=KW阿拉伯文=ar
埃及=EG阿拉伯文=ar
愛爾蘭=IE愛爾蘭文=ga
秘魯=PE西班牙文=es
捷克共和國=CZ捷克文=cs
土耳其=TR土耳其文=tr
=捷克文=cs
烏拉圭=UY西班牙文=es
愛爾蘭=IE英文=en
印度=IN英文=en
阿曼=OM阿拉伯文=ar
塞爾維亞及黑山=CS塞爾維亞文=sr
=加泰羅尼亞文=ca
=白俄羅斯文=be
=塞爾維亞文=sr
=朝鮮文=ko
阿爾巴尼亞=AL阿爾巴尼亞文=sq
葡萄牙=PT葡萄牙文=pt
拉脫維亞=LV拉托維亞文(列托)=lv
塞爾維亞=RS塞爾維亞文=sr
斯洛伐克=SK斯洛伐克文=sk
墨西哥=MX西班牙文=es
澳大利亞=AU英文=en
挪威=NO挪威文=no
新西蘭=NZ英文=en
瑞典=SE瑞典文=sv
=羅馬尼亞文=ro
黎巴嫩=LB阿拉伯文=ar
德國=DE德文=de
泰國=TH泰文=th
=土耳其文=tr
哥倫比亞=CO西班牙文=es
菲律賓=PH英文=en
愛沙尼亞=EE愛沙尼亞文=et
塞浦路斯=CY希臘文=el
=匈牙利文=hu
法國=FR法文=fr

    在做項(xiàng)目時(shí),我遇到這樣一種情況,字符串資源需要JAVA代碼來控制,而不是在XML文件中獲取,下面提供該方法:

    創(chuàng)建ConstantBase類來定義你需要的字符串,如下:

package com.example.l10ntest;
public class ConstantBase {
 public String PUT_NAME;
 public String SAY_LOVE;
 public String NEXT;
 public String Second_Page;
}

    中英文的字符串類分別命名如下,中文:

package com.example.l10ntest;
public class ConstantCH extends ConstantBase {
 public ConstantCH() {
  //此處定義需要的中文字符串
  PUT_NAME = "請輸入你的名字。";
  SAY_LOVE = "我愛你";
  NEXT = "下一頁";
  Second_Page = "第二頁";
 }
}

    英文:

package com.example.l10ntest;
public class ConstantEN extends ConstantBase {
 public ConstantEN() {
  // 此處定義需要的英文字符串
  PUT_NAME = "Please put your name.";
  SAY_LOVE = "I love you";
  NEXT = "next";
  Second_Page = "The second page";
 }
}

    我在新創(chuàng)建的Constant類中寫了本地語言的判斷方法,該類如下:

package com.example.l10ntest;
import java.util.Locale;
public class Constant {
 public static ConstantBase string = produceConstant();
 public static ConstantBase produceConstant() {
  if (isLocalLanguageZH()) {
   string = new ConstantCH();
  } else {
   string = new ConstantEN();
  }
  return string;
 }
 //判斷本地語言是否是中文
 public static boolean isLocalLanguageZH() {
  if (Locale.getDefault().getLanguage().contains("zh")
    && Locale.getDefault().getCountry().contains("CN")) {
   return true;
  }
  return false;
 }
}

    主類的XML文件做一下修改(暫時(shí)將ImageView屏蔽掉,后面增加了一個(gè)Button),如下:

<LinearLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
    android:layout_width="match_parent"
    android:layout_height="match_parent"
    android:gravity="center"
    android:orientation="vertical" >
    <!-- <ImageView
        android:layout_width="wrap_content"
        android:layout_height="wrap_content"
        android:contentDescription="@null"
        android:src="@drawable/country" /> -->
      
    <!-- tools:ignore="ContentDescription",屏蔽掉對View設(shè)置備注說明的提示 -->
    <TextView
        android:id="@+id/putName"
        android:layout_width="wrap_content"
        android:layout_height="wrap_content"
        android:text="@null"
        android:textSize="20sp" />
    <TextView
        android:id="@+id/iloveyou"
        android:layout_width="wrap_content"
        android:layout_height="wrap_content"
        android:text="@null"
        android:textSize="20sp" />
    <Button
        android:id="@+id/next"
        android:layout_width="wrap_content"
        android:layout_height="wrap_content" />
</LinearLayout>

    在主類中,寫如下代碼:

((TextView) findViewById(R.id.putName))
    .setText(Constant.string.PUT_NAME);
  ((TextView) findViewById(R.id.iloveyou))
    .setText(Constant.string.SAY_LOVE);

    這樣便可以通過JAVA代碼來控制字符串的獲取了。但是發(fā)現(xiàn)一個(gè)問題,就是當(dāng)程序切換到后臺時(shí),你將手機(jī)終端的語言修改,比如當(dāng)前中文修改為英文,再從后臺將該程序拉起時(shí),顯示的文本信息并不會隨著變換,如果以前是中文,修改系統(tǒng)語言后還是中文,國際化似乎不生效。最后發(fā)現(xiàn)只有將該程序進(jìn)程殺死,再次啟動,國際化才會生效。但是每次切換一下終端語言就人為殺進(jìn)程重啟應(yīng)用,顯然是不合理的。

    事實(shí)上當(dāng)locale信息改變之后,系統(tǒng)會發(fā)廣播消息Intent.ACTION_LOCALE_CHANGED,我們可以寫接收該廣播的代碼,并做一些操作。

    不妨多寫幾個(gè)Activity頁面做測試,我寫了兩個(gè),MainActivity經(jīng)過修改的XML前面已經(jīng)給出了,MainActivity如下:

package com.example.l10ntest;
import android.content.Intent;
import android.os.Bundle;
import android.view.View;
import android.view.View.OnClickListener;
import android.widget.Button;
import android.widget.TextView;
public class MainActivity extends BaseActivity {
 @Override
 protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) {
  super.onCreate(savedInstanceState);
  setContentView(R.layout.activity_main);
  ((TextView) findViewById(R.id.putName))
    .setText(Constant.string.PUT_NAME);
  ((TextView) findViewById(R.id.iloveyou))
    .setText(Constant.string.SAY_LOVE);
  Button btn = (Button) findViewById(R.id.next);
  btn.setText(Constant.string.NEXT);
  btn.setOnClickListener(new OnClickListener() {
   
   @Override
   public void onClick(View v) {
    startActivity(new Intent(MainActivity.this,SecondActivity.class));
   }
  });
 }
}

    第二個(gè)Activity(SecondActivity)我沒有寫XML布局,代碼如下:

package com.example.l10ntest;
import android.os.Bundle;
import android.view.Gravity;
import android.widget.TextView;
public class SecondActivity extends BaseActivity {
 @Override
 protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) {
  super.onCreate(savedInstanceState);
  TextView textView = new TextView(this);
  textView.setGravity(Gravity.CENTER);
  textView.setText(Constant.string.Second_Page);
  textView.setTextSize(30);
  setContentView(textView);
 }
}

    事實(shí)上一個(gè)應(yīng)用一般不會只有一個(gè)Activity的,我將兩個(gè)Activity都繼承了BaseActivity,在BaseActivity中對這兩個(gè)Activity做統(tǒng)一管理,BaseActivity如下:

package com.example.l10ntest;
import android.app.Activity;
import android.os.Bundle;
public class BaseActivity extends Activity {
 @Override
 protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) {
  super.onCreate(savedInstanceState);
  Utils.addToList(this);
 }
}

    只調(diào)用了Utils類里的一個(gè)方法,在Activity創(chuàng)建后,將它添加到List里面。Utils類代碼如下:

package com.example.l10ntest;
import java.util.ArrayList;
import java.util.Iterator;
import android.app.Activity;
import android.util.Log;
public class Utils {
 private static String TAG = "Utils";
 // 創(chuàng)建存放Activity的集合
 private static ArrayList<Activity> activityList = new ArrayList<Activity>();
 public static void addToList(Activity activity) {
  Log.i(TAG, "activity name:" + activity.getClass().getName());
  activityList.add(activity);
 }
 public static void stopApp() {
  Iterator<Activity> itr = activityList.iterator();
  Activity a = null;
  while (itr.hasNext()) {
   a = itr.next();
   a.finish();
  }
  Log.i(TAG, "stopApp end.");
  System.exit(0);
 }
}

    這里面有兩個(gè)方法,一個(gè)就是添加Activity做統(tǒng)一管理,第二個(gè)是停止程序的方法,先將List中的Activity依次殺死,再殺死進(jìn)程退出程序。

    下面就是比較重要的接收系統(tǒng)廣播的類了,代碼如下:

package com.example.l10ntest;
import android.content.BroadcastReceiver;
import android.content.Context;
import android.content.Intent;
public class AppExitReceiver extends BroadcastReceiver {
 @Override
 public void onReceive(Context context, Intent intent) {
  if (intent == null || intent.getAction() == null)
   return;
  if (intent.getAction().equals(Intent.ACTION_LOCALE_CHANGED)) {
   Utils.stopApp();
  }
 }
}

    AndroidManifest.xml文件如下,配置了一個(gè)廣播接收。

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<manifest xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    package="com.example.l10ntest"
    android:versionCode="1"
    android:versionName="1.0" >
    <uses-sdk
        android:minSdkVersion="8"
        android:targetSdkVersion="17" />
    <application
        android:allowBackup="true"
        android:icon="@drawable/ic_launcher"
        android:label="@string/app_name"
        android:theme="@style/AppTheme" >
        <activity
            android:name="com.example.l10ntest.MainActivity"
            android:label="@string/app_name" >
            <intent-filter>
                <action android:name="android.intent.action.MAIN" />
                <category android:name="android.intent.category.LAUNCHER" />
            </intent-filter>
        </activity>
        <activity
            android:name="com.example.l10ntest.SecondActivity"
            android:label="@string/app_name" >
        </activity>
        <receiver android:name="com.example.l10ntest.AppExitReceiver" >
            <intent-filter>
                <action android:name="android.intent.action.LOCALE_CHANGED" />
            </intent-filter>
        </receiver>
    </application>
</manifest>

    整理一下思路:

    寫了兩個(gè)Activity,這兩個(gè)Activity都用到了文本資源,如“((TextView) findViewById(R.id.iloveyou)).setText(Constant.string.SAY_LOVE);”和“textView.setText(Constant.string.Second_Page);”MainActivity中增加了跳轉(zhuǎn)到SecondActivity的按鈕。兩個(gè)Activity都繼承了BaseActivity,當(dāng)它們創(chuàng)建后,會通過BaseActivity中的“Utils.addToList(this)”將它們依次添加到Utils類中的activityList里。

    在終端切換系統(tǒng)語言,發(fā)送Intent.ACTION_LOCALE_CHANGED廣播后,我們創(chuàng)建AppExitReceiver類來接收該廣播,并調(diào)用“Utils.stopApp()“來將創(chuàng)建的Activity依次關(guān)閉,并且退出應(yīng)用程序,這樣不管該程序從后臺切回來還是點(diǎn)擊該程序的圖標(biāo),程序都會重新啟動,顯示的文本信息會隨著系統(tǒng)語言的變換而變換。

向AI問一下細(xì)節(jié)

免責(zé)聲明:本站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以原創(chuàng)、轉(zhuǎn)載和分享為主,文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場,如果涉及侵權(quán)請聯(lián)系站長郵箱:is@yisu.com進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),一經(jīng)查實(shí),將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

AI