溫馨提示×

溫馨提示×

您好,登錄后才能下訂單哦!

密碼登錄×
登錄注冊×
其他方式登錄
點(diǎn)擊 登錄注冊 即表示同意《億速云用戶服務(wù)條款》

Kubernetes開源社區(qū)常用的英文縮寫有哪些

發(fā)布時(shí)間:2022-01-07 15:31:55 來源:億速云 閱讀:143 作者:iii 欄目:云計(jì)算

本文小編為大家詳細(xì)介紹“Kubernetes開源社區(qū)常用的英文縮寫有哪些”,內(nèi)容詳細(xì),步驟清晰,細(xì)節(jié)處理妥當(dāng),希望這篇“Kubernetes開源社區(qū)常用的英文縮寫有哪些”文章能幫助大家解決疑惑,下面跟著小編的思路慢慢深入,一起來學(xué)習(xí)新知識(shí)吧。

日常溝通

AFAIK

As Far As I Know, 據(jù)我所知。

ASSP(As Soon As Possible)

盡早、盡快

ATM(At The Moment)

此時(shí)此刻

ASL

Age,Sex,Location. 年齡、性別、地址。

b/c(because)

b/c通常為because。

BTW

By The Way,順便(問一下)、順便(說一下)。

FYI(For Your Information)

供參考。

IDK

I Don't Know. 我不知道。

IFF(If and only If)

當(dāng)且僅當(dāng)

LGTM(Looks Good To Me)

LGTM通常表示某人對某個(gè)事的認(rèn)可。

PTAL(Please Take A Look)

PTAL通常用于請別人看一下某個(gè)東西。

TTYL

Talk To You Later,待會(huì)再聊

TL;DR(Too Long; Didn't Read)

TL;DR通常用于某人還沒有仔細(xì)閱讀PR,又急著想要評論。

TBD(To Be Done)

TBD表示,后面再定、后面再做的意思。

SGTM(Sounds Good To Me)

表示"我覺得不錯(cuò)"。

WIP(Work In Progress)

如果某個(gè)問題修改量比較大,可以先提交一部分代碼,此時(shí)使用WIP告訴reviewer這只是一部分代碼。

專業(yè)術(shù)語

CRD(Custom Resource Definitions)

CRD為kubernetes提供的一種自定義資源類型的機(jī)制。

GVR(Group Version Resource)

GVR為三個(gè)單詞的縮寫,表示一個(gè)API的核心三要素,跟據(jù)這三個(gè)要素可唯一確定一個(gè)URL:

  • Group:API的類型,比如batch、extensions等;

  • Version:API的版本,比如v1alpha、v1beta、v1等;

  • Resource:具體的資源,比如jobs、namespaces、watch等;

Kubernetes開源社區(qū)常用的英文縮寫有哪些

TPR(Third Party Resource)

TPR為kubernetes早期(1.8版本之前)提供的自定義資源類型的機(jī)制,自1.8版本后被CRD取代。

OOM(Out Of Memory)

OOM指內(nèi)存溢出。

讀到這里,這篇“Kubernetes開源社區(qū)常用的英文縮寫有哪些”文章已經(jīng)介紹完畢,想要掌握這篇文章的知識(shí)點(diǎn)還需要大家自己動(dòng)手實(shí)踐使用過才能領(lǐng)會(huì),如果想了解更多相關(guān)內(nèi)容的文章,歡迎關(guān)注億速云行業(yè)資訊頻道。

向AI問一下細(xì)節(jié)

免責(zé)聲明:本站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以原創(chuàng)、轉(zhuǎn)載和分享為主,文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場,如果涉及侵權(quán)請聯(lián)系站長郵箱:is@yisu.com進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),一經(jīng)查實(shí),將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

AI