您好,登錄后才能下訂單哦!
這篇文章給大家分享的是有關(guān)HTML5中i、em、b、strong元素的使用示例的內(nèi)容。小編覺(jué)得挺實(shí)用的,因此分享給大家做個(gè)參考,一起跟隨小編過(guò)來(lái)看看吧。
前言
為了語(yǔ)義化HTML5增加了不少新標(biāo)簽。其中i、em和b、strong這兩組標(biāo)簽是最容易弄混的,不好好去探究一下,還真說(shuō)不清。這個(gè)也是前端面試中經(jīng)常會(huì)問(wèn)的問(wèn)題。今天從源頭上,也就是從HTML5的文檔(https://w3c.github.io/html/textlevel-semantics.html#the-em-element)中來(lái)一探究竟!
區(qū)別詳解
首先,單從顯示效果來(lái)看,在不額外添加css的情況下,i和em標(biāo)簽包圍的文字將會(huì)以斜體呈現(xiàn),b和strong標(biāo)簽包圍的文字則會(huì)加粗顯示。如圖
效果如下:
<b>和<i>在創(chuàng)建之初就是簡(jiǎn)單地表示粗體和斜體樣式,但是到了HTML5,為了語(yǔ)義化特性,這兩個(gè)標(biāo)簽也被賦予了語(yǔ)義,樣式倒不那么重要,因?yàn)槟鞘莄ss的事情。但上面兩組標(biāo)簽語(yǔ)義還是各有側(cè)重,下面依照規(guī)范逐一介紹:
i介紹
規(guī)范描述:
The i element represents a span of text in an alternate voice or mood, or otherwise offset from the normal prose in a manner indicating a different quality of text, such as a taxonomic designation, a technical term, an idiomatic phrase from another language, transliteration, a thought, or a ship name in Western texts.
譯文:
i 元素代表在普通文本中具有不同語(yǔ)態(tài)或語(yǔ)氣的一段文本,某種程度上表明一段不同特性的文本,比如一個(gè)分類(lèi)學(xué)名稱(chēng),一個(gè)技術(shù)術(shù)語(yǔ),一個(gè)外語(yǔ)習(xí)語(yǔ),一個(gè)音譯,一個(gè)想法,或者西方文本中的一艘船名。
舉例:
// 分類(lèi)學(xué)名稱(chēng) <p>The <i class="taxonomy">Felis silvestris catus</i> is cute.</p> // 術(shù)語(yǔ) <p>The term <i>prose content</i> is defined above.</p> // 外語(yǔ)習(xí)語(yǔ) <p>There is a certain <i lang="fr">je ne sais quoi</i> in the air.</p>
大家可以在i標(biāo)簽上應(yīng)用class來(lái)表明用這個(gè)元素的意圖,這樣該特殊樣式在以后如需修改時(shí),不需要仔細(xì)檢查全部文檔來(lái)更改。在使用i標(biāo)簽時(shí)候時(shí),推薦考慮是否應(yīng)用其他標(biāo)簽更為合適,如用em來(lái)突出強(qiáng)調(diào),dfn標(biāo)簽來(lái)定義項(xiàng)目實(shí)例。
em介紹
規(guī)范描述:
The em element represents stress emphasis of its contents.
The placement of stress emphasis changes the meaning of the sentence. The element thus forms an integral part of the content. The precise way in which stress is used in this way depends on the language.
譯文:
em 元素代表對(duì)其內(nèi)容的強(qiáng)調(diào)。突出強(qiáng)調(diào)的位置會(huì)改變語(yǔ)句本身的意義。因此,元素構(gòu)成內(nèi)容的一個(gè)部分。用這種方式表示強(qiáng)調(diào)的程度依賴(lài)于是何種語(yǔ)言。
舉例(類(lèi)似漢語(yǔ)里面重讀某個(gè)詞表示不同含義):
// 這是一句不帶任何強(qiáng)調(diào)的句子 <p>Cats are cute animals.</p> // em 包圍 Cats,強(qiáng)調(diào)貓是種可愛(ài)的動(dòng)物,而不是狗或者其他動(dòng)物 <p><em>Cats</em> are cute animals.</p> // em 包圍 are,代表句子所說(shuō)是事實(shí),來(lái)反駁那些說(shuō)貓不可愛(ài)的人 <p>Cats <em>are</em> cute animals.</p> // em 包圍 cute,強(qiáng)調(diào)貓是一種可愛(ài)的動(dòng)物,而不是有人說(shuō)的刻薄、討厭的動(dòng)物 <p>Cats are <em>cute</em> animals.</p> // 這里強(qiáng)調(diào)貓是動(dòng)物,而不是植物 <p>Cats are cute <em>animals</em>.</p>
規(guī)范末尾note:
The em element isn’t a generic "italics" element. Sometimes, text is intended to stand out from the rest of the paragraph, as if it was in a different mood or voice. For this, the i element is more appropriate.
The em element also isn’t intended to convey importance; for that purpose, the strong element is more appropriate.
譯文:
em不是一個(gè)普通的斜體標(biāo)簽。有時(shí)為了部分文本由于不同的語(yǔ)態(tài)或語(yǔ)氣需有別于段落的其他部分,這是i標(biāo)簽更為合適。em標(biāo)簽不是為了表明重要性,如果是出于這個(gè)目的,strong標(biāo)簽更為合適。
b介紹
規(guī)范描述:
The b element represents a span of text to which attention is being drawn for utilitarian purposes without conveying any extra importance and with no implication of an alternate voice or mood, such as key words in a document abstract, product names in a review, actionable words in interactive text-driven software, or an article lede.
譯文:
b 元素代表側(cè)重實(shí)用目的而不帶有任何額外重要性也不暗示不同語(yǔ)態(tài)或語(yǔ)氣的一段文本,比如一段文本摘要中的關(guān)鍵詞、一段審查中的產(chǎn)品名稱(chēng)、文本驅(qū)動(dòng)軟件中的可執(zhí)行語(yǔ)句或者一篇文章的導(dǎo)語(yǔ)。
舉例:
// 下面的 b 元素起到突出關(guān)鍵詞的作用,但不具備強(qiáng)調(diào)重要性的作用 <p>The <b>frobonitor</b> and <b>barbinator</b> components are fried.</p> // 下面的 b 元素讓被包圍的詞特殊化 <p>You enter a small room. Your <b>sword</b> glows brighter. A <b>rat</b> scurries past the corner wall.</p> // 下面的 b 元素標(biāo)注了文章的導(dǎo)語(yǔ) <article> <h3>Kittens 'adopted' by pet rabbit</h3> <p><b class="lede">Six abandoned kittens have found an unexpected new mother figure — a pet rabbit.</b></p> <p>Veterinary nurse Melanie Humble took the three-week-old kittens to her Aberdeen home.</p> ... </article>
規(guī)范建議:
The b element should be used as a last resort when no other element is more appropriate. In particular, headings should use the h2 to h7 elements, stress emphasis should use the em element, importance should be denoted with the strong element, and text marked or highlighted should use the mark element.
就是說(shuō)當(dāng)沒(méi)有其他元素合適時(shí),最后才考慮用b標(biāo)簽。特別是,標(biāo)題應(yīng)該使用h2到h7標(biāo)簽,突出對(duì)內(nèi)容的強(qiáng)調(diào)用em標(biāo)簽,突出重要緊急用strong標(biāo)簽,文本標(biāo)記使用mark標(biāo)簽。
strong介紹
規(guī)范描述:
The strong element represents strong importance, seriousness, or urgency for its contents.
譯文:
strong 元素代表內(nèi)容的強(qiáng)烈的重要性、嚴(yán)重性或者緊急性。
重要性
<strong> 元素可以被用在標(biāo)題(heading)、說(shuō)明(caption)或者段落(paragraph)上,來(lái)顯示這部分被包圍的文字的重要性。
// 章節(jié)序號(hào)不重要,章節(jié)的名字才重要 <h2>Chapter 1: <strong>The Praxis</strong></h2>
嚴(yán)重性
<strong> 元素可以被用來(lái)標(biāo)記警告或者警示標(biāo)志。
<p><strong>Warning.</strong> This dungeon is dangerous.</p>
緊急性
<strong> 元素可以被用來(lái)表示需要被盡快看見(jiàn)的部分。
<p>Welcome to Remy, the reminder system.</p> <p>Your tasks for today:</p> <ul> <li><p><strong>Turn off the oven.</strong></p></li> <li><p>Put out the trash.</p></li> <li><p>Do the laundry.</p></li> </ul>
小結(jié):
根據(jù)規(guī)范來(lái)看,em和strong的語(yǔ)義情景很明顯,b和i的理解還是有些晦澀,個(gè)人的理解是:
1、em會(huì)對(duì)文本含義有改變作用,類(lèi)似讀一句話(huà)時(shí)重讀某一個(gè)字或詞會(huì)表達(dá)不一樣的意思一樣。
2、strong會(huì)突出包含文本的重要性、嚴(yán)重性和緊急性等。
3、i標(biāo)簽為了表示不同語(yǔ)態(tài)或特性的文本,有點(diǎn)像文字排版里面的那些用斜體表示的內(nèi)容(技術(shù)術(shù)語(yǔ)、外語(yǔ)習(xí)語(yǔ)這些排版會(huì)有不同的內(nèi)容)。
4、b標(biāo)簽主要是為了突出顯示關(guān)鍵詞、產(chǎn)品名稱(chēng)等;
b標(biāo)簽的語(yǔ)義規(guī)范也是很模糊,所以也是不太建議用。
感謝各位的閱讀!關(guān)于“HTML5中i、em、b、strong元素的使用示例”這篇文章就分享到這里了,希望以上內(nèi)容可以對(duì)大家有一定的幫助,讓大家可以學(xué)到更多知識(shí),如果覺(jué)得文章不錯(cuò),可以把它分享出去讓更多的人看到吧!
免責(zé)聲明:本站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以原創(chuàng)、轉(zhuǎn)載和分享為主,文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場(chǎng),如果涉及侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系站長(zhǎng)郵箱:is@yisu.com進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),一經(jīng)查實(shí),將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。